列王记上
«  第一章 »
« 第 29 节 »
וַיִּשָּׁבַע הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמַר
王起誓说:
חַי-יְהוָה
我指着…永生的耶和华起誓:(…处填入下行)
אֲשֶׁר-פָּדָה אֶת-נַפְשִׁי מִכָּל-צָרָה׃
救我性命脱离一切苦难的
[恢复本] 王起誓说,我指着那救赎我性命脱离一切患难之永活的耶和华起誓,
[RCV] And the king swore and said, As Jehovah lives, who has redeemed my soul out of all adversity,

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיִּשָּׁבַע 07650 动词,Nif‘al 叙述式 3 单阳 שָׁבַע Qal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐
הַמֶּלֶךְ 04428 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מֶלֶךְ 君王
וַיֹּאמַר 00559 וַיֹּאמֶר 的停顿型,动词,Qal 叙述式 3 单阳 אָמַר §8.17, 8.18
חַי 02416 形容词,阳性单数 חַי 活的
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֲשֶׁר 00834 关系代名词 אֲשֶׁר 不必翻译
פָּדָה 06299 动词,Qal 完成式 3 单阳 פָּדָה 救赎
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译
נַפְשִׁי 05315 名词,单阴 + 1 单词尾 נֶפֶשׁ 生命、胃口、心灵 נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
מִכָּל 03605 介系词 מִן + 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各 §3.8, 5.3
צָרָה 06869 名词,阴性单数 צָרָה 艰难
 « 第 29 节 » 
回经文