历代志上
« 第二章 »
« 第 9 节 »
וּבְנֵי חֶצְרוֹן אֲשֶׁר נוֹלַד-לוֹ
生给他的希斯伦的儿子是
אֶת-יְרַחְמְאֵל וְאֶת-רָם וְאֶת-כְּלוּבָי׃
耶拉篾、和兰、和基路拜。
[恢复本] 希斯仑所生的儿子是耶拉篾、兰、基路拜。
[RCV] And the sons of Hezron, who were born to him: Jerahmeel and Ram and Chelubai.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּבְנֵי 01121 连接词 וְ + 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
חֶצְרוֹן 02696 专有名词,人名 חֶצְרוֹן 希斯伦
אֲשֶׁר 00834 关系代名词 אֲשֶׁר 不必翻译
נוֹלַד 03205 动词,Nif‘al 完成式 3 单阳 יָלַד 生出、出生 §2.34
לוֹ 09001 介系词 לְ + 3 单阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
יְרַחְמְאֵל 03396 专有名词,人名 יְרַחְמְאֵל 耶拉篾
וְאֶת 00853 连接词 וְ + 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
רָם 07410 专有名词,人名 רָם
וְאֶת 00853 连接词 וְ + 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
כְּלוּבָי 03621 כְּלוּבַי 的停顿型,专有名词,人名 כְּלוּבַי 基路拜 这个名字代上2:18用 “כָּלֵב 迦勒”, SN 3612。
 « 第 9 节 » 
回经文