历代志上
«
第二章
»
1
2
3
4
_
5
_
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
«
第 5 节
»
בְּנֵי-פֶרֶץ
חֶצְרוֹן
וְחָמוּל׃
ס
法勒斯的儿子是希斯伦和哈母勒。
[恢复本]
法勒斯的儿子是希斯仑、哈母勒。
[RCV]
The sons of Perez: Hezron and Hamul.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בְּנֵי
01121
名词,复阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
§2.11-13, 2.15
פֶרֶץ
06557
专有名词,人名
פֶּרֶץ
法勒斯
חֶצְרוֹן
02696
专有名词,人名
חֶצְרוֹן
希斯伦
这个字原和合本在本节用“希斯仑”,但在他处(创46:这个字原和合本在本节用“希斯仑”,但在他处(创46:12)用“希斯伦”。
וְחָמוּל
02538
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
חָמוּל
哈母勒
ס
09014
段落符号
סְתוּמָה
关闭的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
≤
«
第 5 节
»
≥
回经文