历代志上
« 第二章 »
« 第 4 节 »
וְתָמָר כַּלָּתוֹ יָלְדָה לּוֹ אֶת-פֶּרֶץ וְאֶת-זָרַח
他的媳妇她玛给他生了法勒斯和谢拉。
כָּל-בְּנֵי יְהוּדָה חֲמִשָּׁה׃ ס
犹大的儿子总共有五个。
[恢复本] 犹大的儿媳他玛,给犹大生法勒斯和谢拉。犹大共有五个儿子。
[RCV] And Tamar his daughter-in-law bore him Perez and Zerah. The sons of Judah were five in all.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְתָמָר 08559 连接词 וְ + 专有名词,人名 תָּמָר 她玛
כַּלָּתוֹ 03618 名词,单阴 + 3 单阳词尾 כַּלָּה 新娘、媳妇 כַּלָּה 的附属形为 כַּלַּת(未出现);用附属形来加词尾。
יָלְדָה 03205 动词,Qal 完成式 3 单阴 יָלַד 生出、出生
לּוֹ 09001 介系词 לְ + 3 单阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于 §3.10
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
פֶּרֶץ 06557 专有名词,人名 פֶּרֶץ 法勒斯 法勒斯原意为“破裂”。
וְאֶת 00853 连接词 וְ + 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
זָרַח 02226 זֶרַח 的停顿型,专有名词,人名 זֶרַח 谢拉
כָּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各 §3.8
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 §2.11-13, 2.15
יְהוּדָה 03063 专有名词,人名 יְהוּדָה 犹大 犹大原意为“赞美”。
חֲמִשָּׁה 02568 名词,阴性单数 חֲמִשָּׁה חָמֵשׁ 数目的“五”
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 4 节 » 
回经文