历代志上
«
第一章
»
1
2
3
4
_
5
_
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
«
第 5 节
»
בְּנֵי
יֶפֶת
גֹּמֶר
וּמָגוֹג
וּמָדַי
וְיָוָן
雅弗的儿子是歌篾、和玛各、和米底亚、和雅完、
וְתֻבָל
וּמֶשֶׁךְ
וְתִירָס׃
ס
和土巴、和米设、和提拉。
[恢复本]
雅弗的儿子是歌篾、玛各、玛代、雅完、土巴、米设、提拉。
[RCV]
The sons of Japheth: Gomer and Magog and Madai and Javan and Tubal and Meshech and Tiras.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בְּנֵי
01121
名词,复阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
§2.11-13, 2.15
יֶפֶת
03315
专有名词,人名
יֶפֶת
雅弗
גֹּמֶר
01586
专有名词,人名
גֹּמֶר
歌篾
歌篾原意为“成就、完成”。
וּמָגוֹג
04031
专有名词,人名
מָגוֹג
玛各
וּמָדַי
04074
连接词
וְ
+ 专有名词,地名、国名
מָדַי
米底亚
וְיָוָן
03120
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
יָוָן
雅完
וְתֻבָל
08422
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
תֻּבַל
土巴
וּמֶשֶׁךְ
04902
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
מֶשֶׁךְ
米设
米设原意为“拉引、汲取”。
וְתִירָס
08494
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
תִּירָס
提拉
ס
09014
段落符号
סְתוּמָה
关闭的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
≤
«
第 5 节
»
≥
回经文