箴言
«
第十四章
»
1
2
_
3
_
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
«
第 3 节
»
בְּפִי-אֱוִיל
חֹטֶר
גַּאֲוָה
愚妄人的口如骄傲的杖;
וְשִׂפְתֵי
חֲכָמִים
תִּשְׁמוּרֵם׃
智慧人的嘴必保守自己。
[恢复本]
愚妄人口中骄傲,如杖责打己身;智慧人的嘴必保守自己。
[RCV]
In the mouth of a fool is a rod for his pride, / But the lips of the wise will preserve them.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בְּפִי
06310
介系词
בְּ
+ 名词,单阳 + 1 单词尾
פֶּה
口、命令、末端、沿岸、比例
פֶּה
的附属形为
פִּי
;用附属形来加词尾。
אֱוִיל
00191
形容词,阳性单数
אֱוִיל
愚昧的
在此作名词解,指“愚昧人、愚妄人”。
חֹטֶר
02415
名词,阳性单数
חֹטֶר
嫩枝、树枝
גַּאֲוָה
01346
名词,阴性单数
גַּאֲוָה
狂妄、高傲
וְשִׂפְתֵי
08193
连接词
וְ
+ 名词,双阴附属形
שָׂפָה
嘴唇、边缘、言语
חֲכָמִים
02450
形容词,阳性复数
חָכָם
有智慧的
在此作名词,指“智慧的人”解。
תִּשְׁמוּרֵם
08104
动词,Qal 未完成式 3 单阴 + 3 复阳词尾
שָׁמַר
遵守、保护、小心
≤
«
第 3 节
»
≥
回经文