箴言
« 第十四章 »
« 第 24 节 »
עֲטֶרֶת חֲכָמִים עָשְׁרָם
智慧人的冠冕就是他们的财富;
אִוֶּלֶת כְּסִילִים אִוֶּלֶת׃
愚顽人的愚昧终究是愚昧。
[恢复本] 智慧人的冠冕乃是他们的财富;愚昧人的愚妄终是愚妄。
[RCV] The crown of the wise is their riches, / But the folly of fools is only folly.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
עֲטֶרֶת 05850 名词,单阴附属形 עֲטָרָה 王冠、花冠
חֲכָמִים 02450 形容词,阳性复数 חָכָם 有智慧的 在此作名词,指“智慧的人”解。
עָשְׁרָם 06239 名词,单阳 + 3 复阳词尾 עֹשֶׁר 财富、财产、富有 עֹשֶׁר 为 Segol 名词,用基本型 עֻשְׁר 变化成 עָשְׁר 加词尾。
אִוֶּלֶת 00200 名词,单阴附属形 אִוֶּלֶת 愚昧
כְּסִילִים 03684 形容词,阳性复数 כְּסִיל 愚昧人、愚顽人
אִוֶּלֶת 00200 名词,阴性单数 אִוֶּלֶת 愚昧
 « 第 24 节 » 
回经文