箴言
«
第十四章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
_
29
_
30
31
32
33
34
35
«
第 29 节
»
אֶרֶךְ
אַפַּיִם
רַב-תְּבוּנָה
不轻易发怒的,大有聪明;
וּקְצַר-רוּחַ
מֵרִים
אִוֶּלֶת׃
性情暴躁的,大显愚昧。
[恢复本]
不轻易发怒的,大有聪明;灵里暴躁的,大显愚妄。
[RCV]
He who is slow to anger is of great understanding, / But he who has a hasty spirit exalts folly.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אֶרֶךְ
00750
形容词,单阳附属形
אָרֵךְ
长的
אַפַּיִם
00639
名词,阳性双数
אַף
怒气、鼻子
“鼻子长”意思是“不轻易发怒”。
רַב
07227
形容词,单阳附属形
רַב
I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。
תְּבוּנָה
08394
名词,阴性单数
תְּבוּנָה
聪明
וּקְצַר
07116
连接词
וְ
+ 形容词,单阳附属形
קָצָר
小的、短的
רוּחַ
07307
名词,阴性单数
רוּחַ
灵、风、气息
מֵרִים
07311
动词,Hif‘il 分词单阳
רוּם
高举、抬高
אִוֶּלֶת
00200
名词,阴性单数
אִוֶּלֶת
愚昧
≤
«
第 29 节
»
≥
回经文