箴言
«
第三一章
»
1
2
3
4
5
6
_
7
_
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
«
第 7 节
»
יִשְׁתֶּה
וְיִשְׁכַּח
רִישׁוֹ
让他喝了就忘记他的贫穷,
וַעֲמָלוֹ
לֹא
יִזְכָּר-עוֹד׃
不再记念他的苦楚。
[恢复本]
让他喝了就忘记他的贫穷,不再记念他的苦恼。
[RCV]
Let him drink and forget his poverty, / And remember his misery no more.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
יִשְׁתֶּה
08354
动词,Qal 未完成式 3 单阳
שָׁתָה
喝
וְיִשְׁכַּח
07911
连接词
וְ
+ 动词,Qal 未完成式 3 单阳
שָׁכַח
忘记
רִישׁוֹ
07389
名词,单阳 + 3 单阳词尾
רֵישׁ רֵאשׁ
贫穷
וַעֲמָלוֹ
05999
连接词
וְ
+ 名词,单阳 + 3 单阳词尾
עָמָל
患难、危害、劳碌、工作
לֹא
03808
否定副词
לוֹא לֹא
不
יִזְכָּר
02142
动词,Qal 未完成式 3 单阳
זָכָר
提说、纪念、回想
עוֹד
05750
副词
עוֹד
再、仍然、持续
≤
«
第 7 节
»
≥
回经文