箴言
« 第三一章 »
« 第 25 节 »
עֹז-וְהָדָר לְבוּשָׁהּ
能力和威仪是她的衣服;
וַתִּשְׂחַק לְיוֹם אַחֲרוֹן׃
她为了往后的日子而喜笑。
[恢复本] 能力和威仪是她的衣服,她想到日后的景况就喜笑。
[RCV] Strength and dignity are her clothing, / And she happily looks forward to the time to come.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
עֹז 05797 名词,阳性单数 עֹז 力量、强壮、有力
וְהָדָר 01926 连接词 וְ + 名词,阳性单数 הָדָר 荣光、威严、荣耀
לְבוּשָׁהּ 03830 名词,单阳 + 3 单阴词尾 לְבוּשׁ 衣服、外衣 לְבוּשׁ 的附属形也是 לְבוּשׁ;用附属形来加词尾。
וַתִּשְׂחַק 07832 动词,Qal 叙述式 3 单阴 שָׂחַק 笑、戏笑,Pi‘el 戏笑、弹奏
לְיוֹם 03117 介系词 לְ + 名词,阳性单数 יוֹם 日子、时候
אַחֲרוֹן 00314 形容词,阳性单数 אַחֲרוֹן 后面的、日后的
 « 第 25 节 » 
回经文