箴言
«
第三一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
_
11
_
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
«
第 11 节
»
בָּטַח
בָּהּ
לֵב
בַּעְלָהּ
她丈夫的心信赖她,
וְשָׁלָל
לֹא
יֶחְסָר׃
必不缺少利益.;
[恢复本]
她丈夫心里倚靠她,必不缺少利益。
[RCV]
The heart of her husband trusts in her, / And he will have no lack of gain.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בָּטַח
00982
动词,Qal 完成式 3 单阳
בָּטַח
倚赖、信靠
בָּהּ
09002
介系词
בְּ
+ 3 单阴词尾
בְּ
在、用、借着、与、敌对
לֵב
03820
名词,单阳附属形
לֵב
心
בַּעְלָהּ
01167
名词,单阳 + 3 单阴词尾
בַּעַל
物主、主人、丈夫、拥有者
וְשָׁלָל
07998
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
שָׁלָל
掳物、获利
לֹא
03808
否定的副词
לוֹא לֹא
不
יֶחְסָר
02637
动词,Qal 未完成式 3 单阳
חָסֵר
缺乏、缺少
≤
«
第 11 节
»
≥
回经文