约拿书
«
第二章
»
1
2
3
4
_
5
_
6
7
8
9
10
«
第 5 节
»
אֲפָפוּנִי
מַיִם
עַד-נֶפֶשׁ
(原文 2:6)大水环绕,几乎淹没我;
תְּהוֹם
יְסֹבְבֵנִי
深渊围住我;
סוּף
חָבוּשׁ
לְרֹאשִׁי׃
海草缠绕我的头。
[恢复本]
诸水环绕我,几乎淹没我;深渊围住我,海草缠绕我的头。
[RCV]
Water encompassed me, even to my soul; / The deep surrounded me; / Seaweed was wrapped about my head.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אֲפָפוּנִי
00661
动词,Qal 完成式 3 复 + 1 单词尾
אָפַף
环绕
מַיִם
04325
名词,阳性复数
מַיִם
水
עַד
05704
介系词
עַד
直到
נֶפֶשׁ
05315
名词,阴性单数
נֶפֶשׁ
生命、人
תְּהוֹם
08415
名词,阳性单数
תְּהוֹם
深渊
יְסֹבְבֵנִי
05437
动词,Po‘lel 未完成式 3 单阳 + 1 单词尾
סָבַב
环绕、游行、转
סוּף
05488
名词,阳性单数
סוּף
海草、芦荻
חָבוּשׁ
02280
动词,Qal 被动分词单阳
חָבַשׁ
绑、包扎
לְרֹאשִׁי
07218
介系词
לְ
+ 名词,单阳 + 1 单词尾
רֹאשׁ
头、起头、山顶、领袖
רֹאשׁ
的附属形也是
רֹאשׁ
;用附属形来加词尾。
≤
«
第 5 节
»
≥
回经文