列王记上
«
第七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
_
32
_
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
«
第 32 节
»
וְאַרְבַּעַת
הָאוֹפַנִּים
לְמִתַּחַת
לַמִּסְגְּרוֹת
四个轮子在嵌边下面,
וִידוֹת
הָאוֹפַנִּים
בַּמְּכוֹנָה
轮轴与盆座相连,
וְקוֹמַת
הָאוֹפַן
הָאֶחָד
אַמָּה
וַחֲצִי
הָאַמָּה׃
每个轮子高度是一肘半。
[恢复本]
四个轮子在镶板以下,轮轴与盆座相连,每轮高一肘半。
[RCV]
And the four wheels were underneath the panels, and the wheel axles were in the base; each wheel was a cubit and a half high.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְאַרְבַּעַת
00702
连接词
וְ
+ 名词,单阴附属形
אַרְבָּעָה אַרְבַּע
数目的“四”
הָאוֹפַנִּים
00212
冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
אוֹפַן
车轮
לְמִתַּחַת
08478
介系词
לְ
+ 介系词
מִן
+ 介系词
תַּחַת
תַּחַת
1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为
לַמִּסְגְּרוֹת
04526
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阴性复数
מִסְגֶּרֶת
边界、据点
וִידוֹת
03027
连接词
וְ
+ 名词,复阴附属形
יָד
手、边、力量、权势
הָאוֹפַנִּים
00212
冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
אוֹפַן
车轮
בַּמְּכוֹנָה
04350
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
מְכֹנָה
盆座、基座
וְקוֹמַת
06967
连接词
וְ
+ 名词,单阴附属形
קוֹמָה
高度、身材、身高
הָאוֹפַן
00212
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
אוֹפַן
车轮
הָאֶחָד
00259
冠词
הַ
+ 形容词,阳性单数
אַחַת אֶחָד
数目的“一”
אַמָּה
00520
名词,阴性单数
אַמָּה
1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分
וַחֲצִי
02677
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
חֲצִי
一半
הָאַמָּה
00520
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
אַמָּה
1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分
≤
«
第 32 节
»
≥
回经文