约伯记
« 第三八章 »
« 第 38 节 »
בְּצֶקֶת עָפָר לַמּוּצָק
尘土聚集成团,
וּרְגָבִים יְדֻבָּקוּ׃
土块被紧紧结连,
[恢复本] (37、38节合并。)
[RCV] When the dust runs into a mass / And the clods stick together?

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בְּצֶקֶת 03332 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 יָצַק Qal, Hif‘al 倒出、浇灌、铸造,Hof‘al 浇铸的、铸造的、被坚立的
עָפָר 06083 名词,阳性单数 עָפָר 土、尘土
לַמּוּצָק 04165 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מוּצָק 铸造物
וּרְגָבִים 07263 连接词 וְ + 名词,阳性复数 רֶגֶב 一块(泥土)
יְדֻבָּקוּ 01692 1221的停顿型,动词,Pu‘al 未完成式 3 复阳 דָּבַק 紧紧跟随、黏住
 « 第 38 节 » 
回经文