约伯记
«
第十五章
»
1
_
2
_
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
«
第 2 节
»
הֶחָכָם
יַעֲנֶה
דַעַת-רוּחַ
智慧人岂可用虚空的知识回应,…呢?(…处填入下行)
וִימַלֵּא
קָדִים
בִּטְנוֹ׃
用东风充满自己的肚腹
[恢复本]
智慧人岂可用虚空如风的知识回答,用东风充满肚腹呢?
[RCV]
Should a wise man answer with the knowledge of wind, / And should he fill his belly with the east wind?
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הֶחָכָם
02450
疑问词
הֲ
+ 形容词,阳性单数
חָכָם
有智慧的
在此作名词解,指“智慧人”。
יַעֲנֶה
06030
动词,Qal 未完成式 3 单阳
עָנָה
I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
דַעַת
01847
名词,单阴附属形
דַּעַת
知识
רוּחַ
07307
名词,阴性单数
רוּחַ
灵、气、风
וִימַלֵּא
04390
连接词
וְ
+ 动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳
מָלֵא
充满
קָדִים
06921
名词,阳性单数
קָדִים
东风、东边
בִּטְנוֹ
00990
名词,单阴 + 3 单阳词尾
בֶּטֶן
肚腹、子宫
בֶּטֶן
为 Segol 名词,用基本型
בִּטְנ
加词尾。
≤
«
第 2 节
»
≥
回经文