创世记
« 第三六章 »
« 第 19 节 »
אֵלֶּה בְנֵי-עֵשָׂו
这些是以扫的子孙;
וְאֵלֶּה אַלּוּפֵיהֶם
这些是他们的族长,
הוּא אֱדוֹם׃ ס
他(指以扫)就是以东。
[恢复本] 以上的各族都是以扫的子孙;以扫就是以东。
[RCV] These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their clans.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
אֵלֶּה 00428 指示代名词,阳性复数 אֵלֶּה 这些 §8.30
בְנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 §2.11-13, 2.15
עֵשָׂו 06215 专有名词,人名 עֵשָׂו 以扫 以扫原意为“多毛”。
וְאֵלֶּה 00428 连接词 וְ + 指示代名词,阳性复数 אֵלֶּה 这些 §8.30
אַלּוּפֵיהֶם 00441 名词,复阳 + 3 复阳词尾 אַלּוּף 族长、朋友、密友 אַלּוּף 的复数为 אַלֻּפִים,复数附属形为 אַלֻּפֵי(未出现);用附属形来加词尾。
הוּא 01931 代名词 3 单阳 הוּא
אֱדוֹם 00123 专有名词,人名 אֱדוֹם 以东 以东原意为“红色”。
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 19 节 » 
回经文