利未记
« 第二四章 »
« 第 12 节 »
וַיַּנִּיחֻהוּ בַּמִּשְׁמָר
他们把他收在监里,
לִפְרֹשׁ לָהֶם עַל-פִּי יְהוָה׃ פ
以便从耶和华的口(来的指示)明示他们。
[恢复本] 他们把那人拘禁起来,要得耶和华所指示的话。
[RCV] And they put him in custody so that it might be declared to them by the mouth of Jehovah.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיַּנִּיחֻהוּ 03240 动词,Hif‘il 叙述式 3 复阳 + 3 单阳词尾 יָנַח 安顿、休息
בַּמִּשְׁמָר 04929 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מִשְׁמָר 看守、守岗位、监牢
לִפְרֹשׁ 06567 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 פָּרַשׁ Qal 区别、宣布、分开;Pu‘al 清楚地公告;Hif‘il 刺;
לָהֶם 09001 介系词 לְ + 3 复阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
פִּי 06310 名词,单阳附属形 פֶּה 口、命令、末端、沿岸、比例
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
פ 09015 段落符号 פְּתוּחָה 开的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。
 « 第 12 节 » 
回经文