1 此后,约伯开口咒诅自己的生日。
3 愿我生的那日,和说怀了男胎的那夜,都灭没。
4 愿那日变为黑暗;愿神不从上面寻找它,愿亮光不照在其上。
5 愿黑暗和死荫索取那日;愿密云停在其上;愿日蚀惊吓它。
6 愿那夜被幽暗夺取,不与年中的日子同乐;也不入月中的数目。
7 看哪,愿那夜没有生育;其间也没有欢乐的声音。
8 愿那些咒诅日子且善于惹动鳄鱼的,咒诅那夜。
9 愿那夜黎明的星宿变为黑暗;盼亮却不亮,也不见黎明的光线。
10 因它没有把怀我胎的门关闭,也没有将患难向我的眼隐藏。
11 我为何不出母胎而死,不出母腹而绝气?
12 为何有膝接收我?为何有乳哺养我?
13 不然,我如今早已躺卧寂静;早已入睡安息,
14 与地上为自己重建废墟的君王和谋士,
15 或与有金子,将银子装满了房屋的掌权者,一同安息;
16 或像隐而未现,不到期而落的胎,归于无有,如同未见光的婴孩。
17 在那里恶人不再搅扰,困乏人得享安息;
18 被囚的人同得安逸,听不见督工的声音。
19 大小都在那里;奴仆脱离主人的辖制。
20 祂为何赐光给受患难的人,赐生命给魂中愁苦的人呢?
21 他们切望死,却不得死;求死胜于求隐藏的珍宝;
22 他们寻见坟墓就快乐,极其欢喜;
23 人的道路既然遮隐,神又把他四面围困,为何赐光和生命给他呢?
24 我以叹息代替食物,我唉哼的声音涌出如水。
25 因我所恐惧的临到我身,我所惧怕的迎我而来。
26 我不得安逸,不得平静,也不得安息;却有搅扰来到。