雅歌
«
第一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
_
17
_
«
第 17 节
»
קֹרוֹת
בָּתֵּינוּ
אֲרָזִים
以香柏木为我们房屋的栋梁,
רַחִיטֵנוּ
בְּרוֹתִים׃
以松树为椽子。
[恢复本]
我们房屋的栋梁是香柏木,椽子是松木。
[RCV]
The beams of our house are cedars; / Our rafters are cypresses.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
קֹרוֹת
06982
名词,复阴附属形
קוֹרָה
梁、椼
בָּתֵּינוּ
01004
名词,复阳 + 1 复词尾
בַּיִת
房屋、殿
בַּיִת
的复数为
בָּתִּים
,复数附属形为
בָּתֵּי
;用附属形来加词尾。
אֲרָזִים
00730
名词,阳性复数
אֶרֶז
香柏木、香柏树
רַחִיטֵנוּ
07351
名词,单阳 + 1 复词尾
רָחִיט
木板、椽子
רָחִיט
的附属形也是
רָחִיט
(未出现);用附属形来加词尾。
בְּרוֹתִים
01266
名词,阳性复数
בְּרוֹת
松树、柏树
≤
«
第 17 节
»
≥
回经文