箴言
«
第八章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
_
9
_
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
«
第 9 节
»
כֻּלָּם
נְכֹחִים
לַמֵּבִין
聪明人都看为正确,
וִישָׁרִים
לְמֹצְאֵי
דָעַת׃
有知识的都视为正直。
[恢复本]
这些言语对明达的人,是正直的;对有知识的人,是正确的。
[RCV]
They are all straight to him who understands, / And right to those who find knowledge.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
כֻּלָּם
03605
名词,单阳 + 3 复阳词尾
כֹּל
全部、整个、各
כֹּל
的附属形也是
כֹּל
;用附属形来加词尾。
נְכֹחִים
05228
形容词,阳性复数
נָכֹחַ
正直的
לַמֵּבִין
00995
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ Hif‘il 分词单阳
בִּין
明白、分辨、了解
וִישָׁרִים
03477
连接词
וְ
+ 形容词,阳性复数
יָשָׁר
正直的
לְמֹצְאֵי
04672
介系词
לְ
+ 动词,Qal 主动分词,复阳附属形
מָצָא
寻找、追上、获得、发现
דָעַת
01847
דַעַת
的停顿型,名词,阴性单数
דַּעַת
知识
≤
«
第 9 节
»
≥
回经文