诗篇
«
第三九章
»
1
2
3
_
4
_
5
6
7
8
9
10
11
12
13
«
第 4 节
»
הוֹדִיעֵנִי
יְהוָה
קִצִּי
(原文 39:5)耶和华啊,求你叫我晓得我的结局,
וּמִדַּת
יָמַי
מַה-הִיא
(晓得)我的寿数几何!
אֵדְעָה
מֶה-חָדֵל
אָנִי׃
我想要知道我(的生命)有多短暂!
[恢复本]
耶和华啊,求你叫我晓得我的结局,我的寿数几何。愿我知道我的生命何其短暂。
[RCV]
O Jehovah, cause me to know my end, / And the measure of my days, what it is. / May I know how transient I am.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הוֹדִיעֵנִי
03045
动词,Hif‘il 祈使式单阳 + 1 单词尾
יָדַע
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
קִצִּי
07093
名词,单阳 + 1 单词尾
קֵץ
尾端、结尾
קֵץ
的附属形也是
קֵץ
;用附属形来加词尾。
וּמִדַּת
04060
连接词
וְ
+ 名词,单阴附属形
מִדָּה
身量、大小
יָמַי
03117
名词,复阳 + 1 单词尾
יוֹם
日子、时候
יוֹם
的复数为
יָמִים
,复数附属形为
יְמֵי
;用附属形来加词尾。1 单词尾
ִי
+
ֵי
合起来变成
ַי
。
מַה
04100
疑问副词
מָה מַה
什么
הִיא
01931
代名词 3 单阴
הִיא הוּא
他、她
אֵדְעָה
03045
动词,Qal 鼓励式 1 单
יָדַע
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
מֶה
04100
疑问副词
מָה מַה
什么
חָדֵל
02310
形容词,阳性单数
חָדֵל
短暂的、宽容的、被拒绝
אָנִי
00589
אֲנִי
的停顿型,代名词 1 单
אֲנִי
我
≤
«
第 4 节
»
≥
回经文