历代志上
« 第六章 »
« 第 66 节 »
וּמִמִּשְׁפְּחוֹת בְּנֵי קְהָת
(原文6:51)哥辖子孙有些宗族,
וַיְהִי עָרֵי גְבוּלָם מִמַּטֵּה אֶפְרָיִם׃
他们(拈)阄(得)的城,有属以法莲支派的。
[恢复本] 哥辖子孙家族中,有些从以法莲支派得了他们境内的城邑。
[RCV] And some of the families of the children of Kohath had cities of their territory from the tribe of Ephraim.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּמִמִּשְׁפְּחוֹת 04940 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,复阴附属形 מִשְׁפָּחָה 家族、家庭
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 §2.11, 2.12
קְהָת 06955 专有名词,人名 קְהָת 哥辖
וַיְהִי 01961 动词,Qal 叙述式 3 单阳 הָיָה 是、成为、临到 §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6
עָרֵי 05892 名词,复阴附属形 עִיר 城邑、城镇 עִיר 虽为阴性,复数却有阳性形式 עָרִים。§2.11-13, 2.15, 4.6
גְבוּלָם 01366 名词,单阳 + 3 复阳词尾 גְּבוּל 边界、领土 גְּבוּל 的附属形也是 גְּבוּל;用附属形来加词尾。
מִמַּטֵּה 04294 介系词 מִן + 名词,单阳附属形 מַטֶּה 杖、支派、分支
אֶפְרָיִם 00669 אֶפְרַיִם 的停顿型,专有名词,支派名 אֶפְרַיִם 以法莲
 « 第 66 节 » 
回经文